Comment participer

De Le French MagPi
(Différences entre les versions)
Aller à : Navigation, rechercher
m
(indication utile)
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
* veuillez respecter le titre des rubriques indiqués à la page [[les titres de rubriques]].
 
* veuillez respecter le titre des rubriques indiqués à la page [[les titres de rubriques]].
  
== indication utile ==
+
== Indications utiles ==
  
 
Quelques indications simples sur la page principale d'un numéro peuvent faciliter la collaboration entre tous.
 
Quelques indications simples sur la page principale d'un numéro peuvent faciliter la collaboration entre tous.
  
* (traduction en cours) - vous traduisez la page  
+
* (traduction en cours par xxx) - xxx est en train de traduire la page  
* (à relire) - la traduction est terminée, la traduction doit être vérifiée pour corriger les erreurs possibles
+
* (traduit par xxx, à relire) - la traduction est terminée, la traduction doit être vérifiée pour corriger les erreurs possibles
* (relu) - vous avez relu et corrigé les erreurs
+
* (traduit par xxx, relecture en cours par yyy) - yyy est en train d'effectuer une relecture
 +
* (traduit par xxx, relu par yyy) - yyy a terminé sa relecture et corrigé les erreurs qu'il a trouvé
  
Vous pouvez également utiliser d'autres indications au besoin
+
S'il y a plusieurs relectures, le mieux est de les faire successivement, pas toutes en même temps ! Et de préciser le pseudo de chaque relecteur.
 +
 
 +
Vous pouvez également utiliser d'autres indications au besoin.
  
 
== Création d'un numéro ==
 
== Création d'un numéro ==
  
 
Lorsqu'un nouveau numéro de The MagPi est disponible, il suffit de créer une nouvelle page intitulée "MagPi <#>". Sur cette page, créez la liste des rubriques et leurs pages de format "MagPi <# numéro> Page <# page>".
 
Lorsqu'un nouveau numéro de The MagPi est disponible, il suffit de créer une nouvelle page intitulée "MagPi <#>". Sur cette page, créez la liste des rubriques et leurs pages de format "MagPi <# numéro> Page <# page>".

Version du 24 novembre 2012 à 11:13

Vous voulez contribuer à la traduction française du magazine "The MagPi"? Rien de plus simple. Voici quelques recommandations de base.

  • Créez vous un compte utilisateur (optionnel). De cette façon, on pourra plus facilement identifier votre participation!
  • Choisissez une page (ou rubrique) du dernier numéro qui n'a pas encore été traduite (ou incomplète)
  • Inscrivez à la page principale du numéro que vous travaillez à la traduction de cette page (afin d'éviter la duplication d'effort!)
  • Traduisez!
  • Lorsque vous avez terminé avec une page, vous pouvez indiquer qu'elle est prête pour une relecture.
  • Si vous ne vous sentez pas d'attaque pour traduire une page, vous pouvez relire une page (rubrique) déjà traduite.
  • veuillez respecter le titre des rubriques indiqués à la page les titres de rubriques.

Indications utiles

Quelques indications simples sur la page principale d'un numéro peuvent faciliter la collaboration entre tous.

  • (traduction en cours par xxx) - xxx est en train de traduire la page
  • (traduit par xxx, à relire) - la traduction est terminée, la traduction doit être vérifiée pour corriger les erreurs possibles
  • (traduit par xxx, relecture en cours par yyy) - yyy est en train d'effectuer une relecture
  • (traduit par xxx, relu par yyy) - yyy a terminé sa relecture et corrigé les erreurs qu'il a trouvé

S'il y a plusieurs relectures, le mieux est de les faire successivement, pas toutes en même temps ! Et de préciser le pseudo de chaque relecteur.

Vous pouvez également utiliser d'autres indications au besoin.

Création d'un numéro

Lorsqu'un nouveau numéro de The MagPi est disponible, il suffit de créer une nouvelle page intitulée "MagPi <#>". Sur cette page, créez la liste des rubriques et leurs pages de format "MagPi <# numéro> Page <# page>".

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Boîte à outils